JC宣言 綱領


The Creed of

 Junior Chamber International

JCI綱領

We Believe ;
That faith in God gives meaning
and purpose to human life ;
That the brotherhood of man
transcends the sovereignty of nations ;
That economic justice can best be won
by free men through free enterprise ;
That government should be of laws
rather than of men ;
That earth's great treasure lies in
human personality ; and
That service to humanity is the best
work of life.

 我々はかく信じる:
 「信仰は人生に意義と目的を与え
 人類の同胞愛は国家の主権を超越し
 正しい経済の発展は
 自由経済社会を通じて最もよく達成され
 政治は人によって左右されず法によって
 運営さるべきものであり
 人間の個性はこの世の至宝であり
 人類への奉仕が人生最善の仕事である』

 


JC宣言
綱 領

日本の青年会議所は
混沌という未知の可能性を切り拓き
個人の自立性と社会の公共性が
生き生きと協和する確かな時代を築くために
率先して行動することを宣言する

われわれJAYCEEは
社会的・国家的・国際的な責任を自覚し
志を同じうする者 相集い 力を合わせ
青年としての
英知と勇気と情熱をもって
明るい豊かな社会を築き上げよう


JC三信条
奉仕(社会への奉仕)・・・SERVICE
 修練(個人の修練)・・・・TRAINING
  友情(世界との友情)・・・FRIENDSHIP